sonneillon Posted Július 2, 2008 Author Share Posted Július 2, 2008 Minimális angoltudás mellett javaslom a szotar.origo.hu használtatád... amúgy meg a filterek között keress 1 olyat, hogy "szél"... Idézés Link to comment Share on other sites More sharing options...
dj igi Posted Július 2, 2008 Share Posted Július 2, 2008 (edited) de azt se tudom melyika filter menűpont a lángoló szöveget akarnám megcsínálni ami az első oldalon van. Módosította November 1, 2008 Gabi89 Idézés Link to comment Share on other sites More sharing options...
sonneillon Posted Július 2, 2008 Author Share Posted Július 2, 2008 Sejtettem, hogy azzal akadtál el... mivel, hogy ez a témája ennek az alfórumnak... de tudodmit? mondok 1 szinonímát.... szűrők... amúgy meg ha ennyi sem megy akkor javaslom elötte ismerd meg a programot magát mielött belekezdesz 1 ilyenbe... Idézés Link to comment Share on other sites More sharing options...
enisz Posted Július 3, 2008 Share Posted Július 3, 2008 (edited) Ez melyik menűpont a magyar photoshopban itt elakadtam? Filter -> Stylize -> Wind szótár Módosította Július 15, 2008 Gabi89 Idézés Link to comment Share on other sites More sharing options...
gergo0407 Posted Július 15, 2008 Share Posted Július 15, 2008 Tök jó lett! Köszi hogy megosztottad velünk ezt a tutort Idézés Link to comment Share on other sites More sharing options...
szabo.davidd Posted Augusztus 22, 2008 Share Posted Augusztus 22, 2008 Köszi a tutort!! Nagyon nagyot lehet vele alkotni Idézés Link to comment Share on other sites More sharing options...
Furious Posted Szeptember 23, 2008 Share Posted Szeptember 23, 2008 Én annyira új photoshoppos vagyok hogy most töltöm.De ahogy nézem hogy miket tud...ezeket tuti megcsinálom. :D majd megirom hogy sikerült. Idézés Link to comment Share on other sites More sharing options...
ricsykeee Posted Október 15, 2008 Share Posted Október 15, 2008 Ez melyik menűpont a magyar photoshopban itt elakadtam? Filter -> Stylize -> Wind hy látom mindenki paraszt és nem képes válaszolni: szűrő-stirizáll-szélfúvás.. am annyira nem vok kezdő de CS3rommagyarba tényleg semmi olyanféle h scrren meg szinonimáinak ég a közelébe seincsenek.... Idézés Link to comment Share on other sites More sharing options...
phz Posted Október 15, 2008 Share Posted Október 15, 2008 Már válaszoltak... meg azért ne zavarjon hogy 4 hónapos post. Aztán csak parasztozz... Idézés Link to comment Share on other sites More sharing options...
enisz Posted Október 16, 2008 Share Posted Október 16, 2008 hy látom mindenki paraszt és nem képes válaszolni: szűrő-stirizáll-szélfúvás.. itt Te vagy a legnagyobb paraszt: másoknak beszólni, mer nem nyalják ki egy harmadik seggét? már bocs, de oda írtam, hogy nézze meg egy szótárban... ha ennyire képtelen, hogy utánanézzen 3 szónak, akkor mi a szarér akar photoshopozni? egy kis önállóság kéne. itt nem megcsináltatni akarjuk a másikkal ami nekünk kell, hanem segítséget kérünk... ez nagy különbség (ha nem hiszed el, nézd meg szinoníma szótárban :D ) am annyira nem vok kezdő de CS3rommagyarba tényleg semmi olyanféle h scrren meg szinonimáinak ég a közelébe seincsenek.... mindenki mindenhol ezt hangoztatja, hogy használj angolt... ha neked mindenáron magyar kell, magadra vess. ... paraszt Idézés Link to comment Share on other sites More sharing options...
Argoo Posted Október 31, 2008 Share Posted Október 31, 2008 Skacok... CS3-am van... Amik alapján értettem a leírást ilyesmit sikerült összehoznom: A tükörképről fogalmam sincs hogy kell csinálni A magyarázás remek, csak én vagyok hülye :S Ha valaki Pm-ben le tudná írni az én értelmiségi szintemen nagyon részletezve, megköszönném :S Idézés Link to comment Share on other sites More sharing options...
-=>SnipA<=- Posted Március 19, 2009 Share Posted Március 19, 2009 Már nem azért ,de én nem így oldanám meg a színét... Valahogy így: Annyi az egésznek a lényege (nics időm képes tutoriált csinálni),hogy mikor fekete-fehér az egész,akkor nyomsz egy Image>Mode>Grayscale-t utána Image>Mode>Indexed color,utána Image>Mode>Color Table,és fent kiválasztod a black bodyt. Ennyi,és így élethűbb is lesz a kép Idézés Link to comment Share on other sites More sharing options...
-=>SnipA<=- Posted Március 19, 2009 Share Posted Március 19, 2009 Ez melyik menűpont a magyar photoshopban itt elakadtam? Filter -> Stylize -> Wind Azt ajánlom,hogy magyar fordítást ne használjatok,mert elég rossz. A fordítok alkottak hozzá külön szavakat pl: Szendvicspozitív: Az egyes csatornák színinformációi alapján az alapszínt megszorozza a keverőszínnel. A kikevert szín mindig sötétebb lesz. Ha egy színt a fekete színnel szoroz meg, az eredmény mindig fekete lesz. Fehérrel való szorzás esetén a szín változatlan marad. Ha a fekete és fehér színtől eltérő színnel fest, a festőeszközzel létrehozott sikeres ecsetvonások fokozatosan sötétebb színeket eredményeznek. Ezzel olyan hatást kelthet, mintha egy képre több tollal rajzolna. Most komolyan tényleg van olyan modul az angolban,hogy sandwich positive? Ha igen akkor pofánverhettek Idézés Link to comment Share on other sites More sharing options...
Marky18 Posted Március 19, 2009 Share Posted Március 19, 2009 Nem érdemes tényleg magyart használni. Csak reklámfogás, hogy a sok tudatlant csőbe húzzák. Sokkal értelmesebb az angol, nem kell olyan sok angol tudás hozzá. Idézés Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.