-
Pontszám
837 -
Csatlakozott
-
Utoljára itt járt
Tartalom típusa
Profiles
Fórumok
Articles
Posts posted by Clark
-
-
1kg tévedtél az nem sok
-
Bud Spencer nem 110kg hanem 135KG Terence Hill magassága: 190CM a súlyát most nem tudom
-
Stimmel...
Egy egyszerű kérdés:
Hány Ceni és hány Kilo Bud Spencer?
-
macsek
Bud Spencer: Úszó volt, Vizi labdázó, Boxoló.
Azhiszem csak ennyi...
Bud Spencer-nek Mikori a legújabb filmje?
-
Tökéletes a válasz... ha nem tesz fel senki akkor mondok a következőt...
Terence Hill : A Lucky Luke című filmsorozatnak ki az előadója?
-
Én a napokban elfogom készíteni...
-
Ide várom a kvízeket....
Az elsőt fölteszem én...
Kezdjük egy könnyűvel...
Hogy hívják Bud Spencer-t és Terence Hill-t? (az igazi nevére gondolok)
A kérdés adott, amikor valaki eltalálja, az mondhat egy másik kérdéset...
-
Az igazi hagymásbab. 4 személyre. (Hill-nek egyedül.)
- 40 dkg hagyma (lehetőleg lila)
- 3dkg fokhagyma összezúzva
- 3 konzerv bab (azért konzerv, mert azt nem kell főzni órákig)
- 30 dkd füstőlt, Bacon (Lehet főtt, füstölt is)
- 10 dkg füstölt kenyérszalonna.
- 1 üveg gomba (Nem muszáj)
- Liszt ,pirospaprika (por).
- Piros arany.
Felszeljük a húsokat, a vöröshagymát.
Bevágjuk a serpenyőbe (jó nagy)
Pirítjuk mig a vöröshagyma nem lesz üveges.
Ha a gombát szeretjük, akor most adjuk hozzá. (Kihagyható)
Hozzáöntjük (levükkel együtt) a babkonzerveket.
Főzzük kb 3 percig, majd utána beleszórjuk az összetört foghagymát.
Utána kb. 1 dkg lisztet, izlés szerint pirospaprikát keverünk hozzá.
És Piros Aranyt szintén izlés szerint.
Finom lángon addig rotyogtatjuk amig, elfőli a vizet.
Csak péksütemenyénnel fogyasztható!
Köret készítése tiltott!!!!
Forrás:spencerhill.hu
-
Valóban nagyon szép lett a végeredmény
-
Értem én, és igazad van
-
Hát sajna elkapkodom egy párszor... de most egy jó darabig nem fogok csinálni vt-ét, időigényes
-
Akár 10-20 éven belül teljes egészében bioüzemanyag válthatná fel a benzint, ha az Európaui Unió, a kormány és a tudomány összefogna - írja a Vasárnap Reggel. A környezetbarát hajtóanyagra való átállás nemcsak természetvédelmi okokból lenne kedvező, de sokat javíthatna a magyar mezőgazdaság helyzetén is - mondta el a lapnak Nyéki József, az Európai Bioneregia Kft. igazgatója. Bioüzemanyagot gabonából kukoricából, repcéből, sőt akár mezőgazdasági hulladékból is elő lehet állítani, a kínaiak rizzsel, a franciák pedig borral kisérleteznek.
Magyarországon egyelőre nem túl elterjedt a bioüzemanyag. Ilyet elsőként tavaly júliusban a MOL állított elő, amelyet 5-7 százalékban adagol a hagyományos benzinhez. Németországban kétezer kútnál lehet már környezetbarát üzemanyagot tankolni. A svéd fővárosban pedig ingyenes parkolással jutalmazzák a bioüzemanyagot vásárló autósokat.
Forrás:uno.hu
-
Én is szoktam sportolni: Foci,Futás,Méta,Cricket,Rounders...stb.
-
Egész jó lett...
De csatlakozzom s7wish, véleményéhez...
-
Szerintem nem csak a csajok léteznek a világon... sok minden mást is lehet csinálni a csajozáson kívűl is
de amúgy én is arra szavaztam hogy van értelme
-
Hát ide is kevesen írnak... én is szavaztam
-
Szövegkörnyezetükben, az eredeti mondatokkal együtt jeleníti meg az angol–magyar jelentéspárokat a MOKK és az Akadémia online szótára, a Hunglish. De vajon hogy mondják azt magyarul, hogy „You’re right”?
Make coffe, make love, make amends... Végigböngészte már az Országh-féle angol–magyar nagyszótár egy-egy kilométer hosszú szócikkét, hogy megtalálja egy szó vagy kifejezés jelentését? És megtalálta?
Ha nem, próbálja ki az itthon egyedülálló, online és ingyen elérhető Hunglish-t, amely szövegkörnyezetükben jeleníti meg az angol és magyar szavakat, azokkal a mondatokkal együtt, amelyekben leírva már szerepeltek valahol. Makes sense.
A Hunglish teljesen másképp működik, mint a többi ismert fordító- és szótárprogram, a Morphologic, a Dativus Translator vagy a Sztaki szoftverei: ahelyett, hogy egy-egy szóhoz egy vagy több jelentést rendelne, inkább egy nagy méretű, angol és magyar nyelvű szövegekből összeállított adatbázishoz fordul, és kikeresi azokat a mondatokat, amelyekben az adott szó, illetve annak humán erőforrás által gyártott fordítása megtalálható. Így csak véletlenül fordulhat elő, hogy például a szótár az azonos alakú, de más jelentésű szavak közül a rossz megoldást választja (ami a mesterségesen intelligens fordítóprogramokkal gyakran megesik), a szövegkörnyezet pedig segít a nyelvvel küzdőknek abban, hogy maguk is épkézláb szövegeket gyártsanak – legalább olyan jót, mint az eredeti.
Aki alapszavakra kíváncsi, az mégis jobban jár a hagyományos szótárakkal. A „left” szó, amely egyszerre jelent bal oldalt és múlt idejű távozást, az első húsz találat között csak egyszer szerepel az utóbbi értelemben, és bár ebből a szakemberek pompás következtetéseket vonhatnak le a gyakoriságra vonatkozóan, a gyors eredményhez jobb egy miniszótár vagy egy alapfokú ismerős, mint a Hunglish.
Országh Laci bácsi és az ismeretlen fordító
Ha viszont finomságokra, mondjuk a „lófasz” szó angol jelentésére kíváncsi valaki, egy világ tárul ki előtte: a szó szerinti fordítás természetesen értelmetlen, de a Hunglish által felkínált lehetőségek nagyrészt életszagúak és találóak, a szép emlékű Országh Laci bácsi szemérmességéhez képest mindenképpen. (Ehelyt mindenképpen érdemes megemlékezni arról az ismeretlen, túlbuzgó fordítótól, aki a „You’re right” (igazad van) kifejezést „Szent lófasz…”-nak fordította. Köszönjük.)
A tű foka a Hunglishban
Nyilván a fordítások alapjául szolgáló szövegek természetétéből ered, hogy a Hunglish egyes területeken erős, míg másokon szomorúan alulteljesít. A „nyelvtudomány” szóra például mindössze három találatot hoz, az is mind „language engineering”, ami korántsem teljes megoldás; a Bibliából viszont mindent tud, azt is, hogy könnyebb átmenni a tevének a tű fokán, meg azt is, hogy a fenevad száma hatszázhatvanhat.
A Biblia mellett a Hunglish készítői számos más forrást is használtak a jogi és szépirodalmi szövegektől a filmfeliratokig. Az angol mondatokat és magyar megfelelőiket gép illesztette össze – név szerint a hunalign nyelvfüggetlen mondatszintű illesztőprogram.
A 2004 nyarán indított projekt a BME médiakutató intézetének (MOKK) és az Akadémia nyelvtudományi intézetének közös munkája. Varga Dániel, a MOKK számítógépes nyelvésze, matematikus elmondta, hogy a szótár alapját képező szövegtár többek között az EU jogszabályaiból, illetve a Magyar Elektronikus Könyvtárban elérhető magyar és a Project Gutenberg által közzétett angol nyelvű szövegekből állt össze.
"Nem feladata a kiváltásuk. Inkább kiegészítheti őket" – válaszolta Varga arra a kérdésre, vajon kiválthatja-e a Hunglish a hagyományos szótárakat. A kutató szerint a szótár még nincs kész, de ha kijavítják a hibáit, akkor a Hunglishnak az a szolgáltatása, hogy példamondatokat ad a szótári tételekre, kiválóan integrálható lesz bármely már létező szótárba. A másik közvetlen haszna egy ilyen gyűjteménynek, hogy pontosan jelzi az egyes jelentések előfordulásának gyakoriságát, vagyis kiderül belőle, hogy a "red" gyakran jelenti azt, hogy "piros", de csak ritkán azt, hogy "kommunista". "A SZTAKI szótárában a jelentések például egyszerűen ábécérendben vannak felsorolva" – mondta Varga.
A szakember szerint a meglévő hibákat, „göcsörtösségeket” hamarosan ki lehet javítani, így a mostaninál barátságosabb interfész és pontosabb szószedet várja a felhasználókat.
Forrás:index.hu
- 1
-
Hát nem úgy nézzki mintha egy cukor falat lenne
-
Én először azt hittem hogy valami mutáns, vagy zombi kutya
-
-
Íme egy újabb vt-ém már ezen kívűl még egy a digitart-on megtekinthető...
-
VRoland, ő azt írta hogy kritikákat vár, nem pedig dicséretett
De amúgy jó
-
Raziel: Hát amióta Photoshop-ozom (5.hónapja) Azóta Vt-zek, de az elejinte nem igazán sikerült valami szépet csinálni, sőt elég rossz is lett, de szép aprólékosan javítottam a híbáimat. És most itt tartok, amúgy készül a következő VT-ém is.
Ipacs: én csak annyit akarok hozzáfűzni hogy a hátsó keréktárcsa egy kicsit fura De a kocsinak a szine az teccik
-
Hát szerintem ha nem lenne microsoft vagy felse találták volna akkor nagyon sok program nem létezne, pl:.windows ami nélkülözhetettlen. Meg nem nagyon örülnék ha minden Microsoft-os progi eltünne holnapra
Bud Spencer And Terence Hill
in Gumiszoba
Posted
Kérdés: Bud Spencer-nek melyik az a két híres sorozata... amiket a tv-ben is vetítettek már