Jump to content
PirateClub.hu

michonne75

Moderátor
  • Pontszám

    2,464
  • Csatlakozott

  • Utoljára itt járt

Posts posted by michonne75

  1. Eric Lambert – Dicsőségre ítélve

    covers-26720.jpg

    Eredeti cím: Glory Thrown In
    Eredeti kiadó: Newmont, Melbourne
    Eredeti kiadás éve: 1959

    Magyar cím: Dicsőségre ítélve
    Magyar kiadó:
    Zrínyi Katonai, Budapest
    Montázs, Budapest
    I.P.C., Budapest
    Magyar kiadás éve: 1971, 1981, 1992, 2007
    Fordította: Imre Katalin, Árkos István, Zentai Éva

    Tudták, hogy a biztos halálba küldik őket.

    Az Afrika-Korps délen a szövetséges erőket szorongatja. Hogy harcvonalukat kiegyenesítsék, a szövetségesek színlelt manőverre készülnek északon. A cél: elhitetni a németekkel, hogy nehézpáncélosok felvonultatásával készülnek támadni, holott csupán egyetlen zászlóaljat irányítanak a területre. Amennyiben a németek bedőlnek a blöffnek és átcsoportosítják erőiket északra, ennek a csapatnyi embernek kell felvennie a harcot egy egész német páncéloshadtest ellen.

    A feladatra a Tobrukot megjárt ausztrálokat, a „harcos ötvenötösöket”, Numerella szülötteinek alakulatát jelölik ki. Nem elég, hogy a csalétek szerepét osztják rájuk, nekik maguknak kell kiszivárogtatniuk a hírt. Így Arnold (Corpus) Christy és Doc Home, a két „szabadságos katona” Kairóba indul és gondoskodik róla, hogy a mindenütt jelen lévő német besúgók fülébe is eljusson: a szövetségesek átfogó támadást készítenek elő.

    És 1942 szeptemberének egyik csípős hajnalán a támadás valóban meg is indul…

    Formátum: pdf

    Méret: 1,39 MB

    https://data.hu/get/14179505/Eric_Lambert_-_Dicsosegre_itelve.zip

     

    • Like 3
    • Thanks 10
  2. Eric Lambert – A zöld árnyak szigete

    covers-107626.jpg

    Eredeti cím: The Veterans
    Eredeti kiadó: Newmont, Melbourne
    Eredeti kiadás éve: 1954

    Magyar cím: A zöld árnyak szigete
    Magyar kiadó:
    Zrínyi Katonai, Budapest
    General Press, Budapest
    Magyar kiadás éve: 1974, 1994
    Fordította: Árkos Antal, Zentai Éva

    Az észak-afrikai harcok színteréről háromheti szabadságra hazatérnek az ausztrál hadsereg egyik szakaszának életben maradt katonái. Három hét nem nagy idő, de arra mindenképp elég, hogy a katonák szembe találják magukat a hadiszállításokon meggazdagodott polgárokkal, a feketepiaccal, a gomba módra szaporodó nyilvánosházakkal és a kíméletlen pénzhajszával – de akinek szerencséje van, az igaz szerelmet is fellelheti. Aztán behajózzák és útnak indítják őket, hogy a dzsungelben a japánok ellen harcoljanak és győzzenek.

    „Ha a dzsungel tetejét le lehetett volna emelni, aki egy repülőgépről tekint le, fantasztikus képet látott volna. Láthatott volna bennünket, amint ezren meg ezren, kígyózó vonalban oszlunk, és láthatta volna az ellenség kígyózó vonalát is, ahogy ide-oda tekereg a két vonal, olykor egymás körül, olykor egymásba ütközve, hirtelen felropogó puskatűzben összecsapva; láthatta volna az ezer meg ezer holttesttel borított ösvényeket. Csendes, módszeres, könyörtelen megsemmisítés volt ez, amelynek kimenetele egyedül azon múlott, hogy ki veszíti el elsőnek emberei nagyobbik részét.”

    Eric Lambert világhírű regénye döbbenetes és felejthetetlen képét vetíti elénk a II. világháború egyik legszörnyűbb szakaszának.

    Formátum: epub – mobi – pdf

    Méret: 3,14 MB

    https://data.hu/get/14179504/Eric_Lambert_-_A_zold_arnyak_szigete.zip

     

    • Like 3
    • Thanks 9
  3. Eric Lambert – Húszezer rabló

    covers-731456.jpg

    Eredeti cím: The Twenty Thousand Thieves
    Eredeti kiadó: Newmont, Melbourne
    Eredeti kiadás éve: 1951

    Magyar cím: Húszezer rabló
    Magyar kiadó:1954, 1961, 1968, 1970, 1994
    Szépirodalmi, Budapest
    Európa, Budapest
    General Press, Budapest
    Magyar kiadás éve: 2021
    Fordította: Réz Ádám

    A könyv először 1951-ben jelent meg Ausztráliában, és viharos sikert aratott; egyes katonai személyiségek magukra ismertek a regény negatív alakjaiban, s az író börtönbe: került. A regény hőse a 2/X jelzésű ausztráliai zászlóalj, tárgya a második világháború sorsdöntő fejezete: az afrikai győzelem, Rommel hadseregének felmorzsolása.

    A szerző írói bravúrral egyszerre képes éreztetni a közösségi szellemet, és megtartani alakjai egyéni vonásait, s azt is eléri, hogy a mozgalmas, drámai töltésű regény az olvasó szeme előtt alakul történelemmé.

    Formátum: pdf

    Méret: 1,07 MB

    https://data.hu/get/14179506/Eric_Lambert_-_Huszezer_rablo.zip

     

    • Like 3
    • Thanks 9
  4. Kel Carpenter – Queen of the Damned Series

    N-vtelen2.jpg

    (A magyarul megjelent első két kötet a „Kel Carpenter – A Kárhozottak királynője sorozat” témában taláható.)

    ***

    1. Kel Carpenter: Lucifer's Daughter (2018)
    2. Kel Carpenter: Wicked Games (2018)
    3. Kel Carpenter: Infernal Desires (2018)
    4. Kel Carpenter: Brimstone Nightmares (2019)

    ***

    Formátum: epub – mobi – pdf

    Méret: 7,90 MB

    https://data.hu/get/14179489/Kel_Carpenter_-_Queen_of_the_Damned_Series.zip

     

    • Like 1
    • Thanks 1
  5. Kel Carpenter – A Kárhozottak királynője sorozat

    N-vtelen1.jpg

    (A sorozatból magyarul még csak az első két kötet jelent meg. Az eredeti regények a „Kel Carpenter – Queen of the Damned Series” témában találhatók.)

    ***

    Kel Carpenter: Lucifer lánya
    (A Kárhozottak királynője sorozat 1.)

    covers-724465.jpg

    Eredeti cím: Lucifer's Daughter
    Eredeti kiadó: CreateSpace, Washington
    Eredeti kiadás éve: 2018

    Magyar cím: Lucifer lánya
    Magyar kiadó: Könyvmolyképző, Szeged
    A következő kiadói sorozatban jelent meg: Zafír pöttyös könyvek
    Magyar kiadás éve: 2022
    Fordította: Margittay

    Képzeld el a meglepetésem, amikor rájövök, hogy minden, amit valaha mondtak nekem, hazugság.

    De ne szaladjunk ennyire előre! Kezdjük az elején!

    Ruby Morningstarnak hívnak. Egy tetoválószalont vezetek a legjobb barátnőmmel Portlandben. Van egy mosómedvém, egy levakarhatatlan, őrült exem, hogy más apróságot már ne is említsek… Nevezetesen azt, hogy démon vagyok. Egy félvér succubus, hogy pontosan fogalmazzak.

    Életem elmúlt huszonhárom évében legalábbis ezt hittem magamról, de azon a napon, amikor egy szívdöglesztő idegen kiváltott engem a börtönből, fenekestül felfordult az életem, és hirtelen azt sem tudtam, ki vagyok.

    Mert nem a Négy Lovas hozza el az Apokalipszist. Hanem én. Szóval mondjuk úgy, hogy megvan a magam baja.

    Kirobbanóan sikeres „fordított hárem”-regény, paranormális, romantikus urban fantasy.

     

    Kel Carpenter: Gonosz kis játékok
    (A Kárhozottak királynője sorozat 2.)

    covers-724454.jpg

    Eredeti cím: Wicked Games
    Eredeti kiadó: CreateSpace, Washington
    Eredeti kiadás éve: 2018

    Magyar cím: Gonosz kis játékok
    Magyar kiadó: Könyvmolyképző, Szeged
    A következő kiadói sorozatban jelent meg: Zafír pöttyös könyvek
    Magyar kiadás éve: 2022
    Fordította: Margittay

    Szóval… mint kiderült, tényleg Lucifer lánya vagyok. A Pokol királyságának örököse. És… – igen, eltaláltad – a Kárhozottak soron következő királynője.

    De mi van, ha nem akarok uralkodni?

    A bujkáló imp és Josh halála miatt még mindig nem vagyok biztonságban. Egyáltalán nem. Azzal, hogy szegény, jó öreg apám örökébe léptem, a Pokol minden problémája a nyakamba szakadt, ami azt jelenti, hogy az ő ellenségei az én ellenségeimmé lettek.

    Szerencsémre velem van az Apokalipszis Négy Lovasa, a legjobb barátnőm – egy banshee – és egy harcias mosómedve.

    De meg kell küzdenem a bennem lakozó bestiával. Az én tébolyult, birtokló természetű, rémisztő alteregóm mindenáron ragaszkodik a Lovasokhoz. De nemcsak ahhoz, hogy mellettem álljanak, hanem ahhoz is, hogy az ágyamban háljanak. Mintha nem lenne elég bajom már azzal is, hogy megtanuljam irányítani a Pokol lángjait.

    Nem lett volna egyszerűbb, ha Lucifer ír egy vezetési kézikönyvet a halála előtt?

    ***

    Formátum: epub – mobi – pdf

    Méret: 3,41 MB

    https://data.hu/get/14179488/Kel_Carpenter_-_A_Karhozottak_kiralynoje_sorozat.zip

     

    • Like 3
    • Thanks 6
  6. Dennis E. Taylor – Bobiverse Series

    N-vtelen2.jpg

    (A magyarul megjelent regények és a rajongói fordítások a „Dennis E. Taylor – Bobiverzum” témában találhatók.)

    ***

    1. Dennis E. Taylor: We Are Legion (2016)
    2. Dennis E. Taylor: For We Are Many (2017)
    3. Dennis E. Taylor: All These Worlds (2017)
    4. Dennis E. Taylor: Heaven's River (2020)

    ***

    Formátum: epub – mobi – pdf

    Méret: 11,6 MB

    https://data.hu/get/14177904/Dennis_E._Taylor_-_Bobiverse_Series.zip

     

    • Like 1
    • Thanks 1
  7. Catherynne M. Valente – Űropera

    covers-546649.jpg

    Eredeti cím: Space Opera
    Eredeti kiadó: Gallery Books / Saga Press, New York
    Eredeti kiadás éve: 2018

    Magyar cím: Űropera
    Magyar kiadó: GABO, Budapest
    A következő kiadói sorozatban jelent meg: Gabo SFF könyvek
    Magyar kiadás éve: 2019
    Fordította: Kleinheincz Csilla

    Egy évszázaddal ezelőtt az értelemháború alaposan szétzilálta a galaxist, és szinte teljesen felszámolta az űr meghódítására törekvő, intelligens életet. Ezt követően különös hagyomány vette kezdetét, hogy a túlélőknek mégiscsak jobb kedve legyen, és a feldúlt világok lakói a béke, a közösség és a megértés jegyében néha összejöjjenek.

    A fennmaradt civilizációk ciklusonként egyszer megtartják a Metagalaktikus Grand Prix-t, ahol a furcsábbnál furcsább lények dallal, tánccal vagy egyéb performansszal mérik össze tudásukat. Minden újoncnak meg kell mérettetnie magát, és itt dől el, hogy a galaktikus nagycsaládba jelentkező új faj értelmes-e – ha pedig elbukik, haladéktalanul megsemmisítik.

    Idén az emberiség is bekerül a képbe, és bár diplomáciai drámákra, gigantikus űrhajókra, féregjáratokra és a más népek iránt közömbös idegenekre számítottak, rúzsos szájak és flitteres ruhák, csillogó strasszok és elektromos gitárok várják őket.

    A Földet ráadásul nem más képviseli a galaxis legnagyobb színpadán, mint a Decibel Jones és az Abszolút Nullák, fajunk sorsa pedig azon múlik, képesek-e úgy zenélni, mint még soha senki a történelemben.

    „Mintha vakrandira ment volna Ziggy Stardust és a Galaxis útikalauz stopposoknak, hogy aztán durván berúgjanak és egész éjjel karaokézzanak. Cat Valente teljesen flúgos, de amúgy zseniális, és rajta kívül a világon senkinek nem jutott volna eszébe ez a sztori, és pláne nem tudta volna így megírni.” John Scalzi

    Formátum: epub – mobi – pdf

    Méret: 2,72 MB

    https://data.hu/get/14177902/Catherynne_M._Valente_-_Uropera.zip

     

    • Like 3
    • Thanks 7
  8. Catherynne M. Valente – Marija Morevna és a Halhatatlan

    covers-175997.jpg

    Eredeti cím: Deathless
    Eredeti kiadó: Tor Books, New York
    Eredeti kiadás éve: 2011

    Magyar cím: Marija Morevna és a Halhatatlan
    Magyar kiadó: Ad Astra, Budapest
    Magyar kiadás éve: 2012
    Fordította: Kleinheincz Csilla, Halasi Zoltán, Rab Zsuzsa

    Marija Morevna gyerekkorában tanúja lesz annak, ahogy madárból emberré változott jóképű fiatalemberek feleségül veszik a nővéreit. Amikor pedig lassan feltárul előtte az orosz mítoszok láthatatlan világa, érte is eljön Halhatatlan Koscsej – hogy nagy hatalmú mesebeli lények és törékeny emberek játszmájának, sodró lendületű történetének részese legyen.

    Formátum: epub – mobi – pdf

    Méret: 2,51 MB

    https://data.hu/get/14177901/Catherynne_M._Valente_-_Marija_Morevna_es_a_Halhatatlan.zip

     

    • Like 3
    • Thanks 6
  9. Catherynne M. Valente – Tündérföld sorozat

    N-vtelen.jpg

    ***

    Catherynne M. Valente: A lány, aki körülhajózta Tündérföldet
    (Tündérföld sorozat 1.)

    covers-233539.jpg

    Eredeti cím: The Girl Who Circumnavigated Fairyland in a Ship of Her Own Making
    Eredeti kiadó: Feiwel and Friends, New York
    Eredeti kiadás éve: 2011

    Magyar cím: A lány, aki körülhajózta Tündérföldet
    Magyar kiadó: Ciceró, Budapest
    Magyar kiadás éve: 2013
    Fordította: Kleinheincz Csilla

    Szeptember egy kislány, aki kalandokra vágyik. Amikor a Zöld Szél és egy Leopárd Tündérföldre invitálja, természetesen elfogadja a meghívást. (Te talán nem tennéd?) Tündérföldön azonban nagy a zűrzavar, és egy tizenkét éves kislányra, egy könyvszerető sárkánygyíkra és egy Szombat nevű, különös és majdnem emberi kisfiúra hárul a feladat, hogy legyőzzék a gonosz Márkinőt, és helyreállítsák a rendet.

    Catherynne M. Valente részletekben kezdte el közölni Szeptember kalandjait az interneten; a történet rengeteg rajongót és az évtized legjobb netes írásművének kijáró Culture-Geek díjat hozta el számára.

    „Őrült, ínyenc hancúrozás ez a mese – tele furcsaságokkal, szeszéllyel és örömmel.” – Holly Black, a Spiderwick krónikák írója

     

    Catherynne M. Valente: A lány, aki Tündérföld alá zuhant és a tivornya élére állt
    (Tündérföld sorozat 2.)

    covers-295630.jpg

    Eredeti cím: The Girl Who Fell Beneath Fairyland and Led the Revels There
    Eredeti kiadó: Feiwel and Friends, New York
    Eredeti kiadás éve: 2012

    Magyar cím: A lány, aki Tündérföld alá zuhant és a tivornya élére állt
    Magyar kiadó: Ciceró, Budapest
    Magyar kiadás éve: 2014
    Fordította: Kleinheincz Csilla

    Tündérföldön nincs minden rendben …

    Szeptember első kalandja óta visszavágyott Tündérföldre. Amikor végre visszajut, megtudja, hogy a birodalom lakóinak árnyéka – és varázsereje – már egy ideje Alsó-Tündérföldre szivárog. Az alvilágnak új uralkodója van: Halloween, a sivár királynő, Szeptember árnyéka. Halloweennek pedig esze ágában sincs visszaadni Tündérföld árnyait.

    Valente első Tündérföld-könyvének rajongói tobzódhatnak a buja környezetben, az érdekes karakterekben, Szeptember utazásának gyönyörű nyelvezetében.

    Mindezeket Ana Juan, a kiváló grafikus kelti életre. Az olvasók ismét viszontláthatják Ellyt, a könyvgyíkot és Szombatot a máridfiút. Alsó-Tündérföldön azonban még a legjobb barátok sem mindig azok, aminek látszanak…

    ***

    Formátum: epub – mobi – pdf

    Méret: 15,3 MB

    https://data.hu/get/14177903/Catherynne_M._Valente_-_Tunderfold_sorozat.zip

     

    • Like 3
    • Thanks 4
  10. Jacek Dukaj – Zuzanna és a világmindenség

    covers-212321.jpg

    Eredeti cím: Córka łupieżcy
    Eredeti kiadó: Wydawnictwo Literackie
    Eredeti kiadás éve: 2002

    Magyar cím: Zuzanna és a világmindenség
    Magyar kiadó: Typotex, Budapest
    Magyar kiadás éve: 2012
    Fordította: Mihályi Zsuzsa

    A tizennyolc éves Zuzanna Klajn egy napon csomagot kap „a síron túlról”, régen elhunyt apja örökségét. A megörökölt dolgok és a kapott információk azt sejtetik, hogy az apja nem halt meg, hanem eltűnt, és ennek köze van annak a tudományos intézetnek a titokzatos tevékenységéhez, amelynek apja dolgozott.

    E regényben Dukaj előremegy néhány évtizedet a jövőbe, de az előre látott valóság teljesen különbözik a miénktől. A cselekmény nincs eseményekkel zsúfolva (úgy tűnhet, mintha csak játszadozna a thriller és a sci-fi konvencióival); ami most jobban érdekli, az az: milyen irányba tart civilizációnk.

    Vezethet-e egy hirtelen előreugrás a megsemmisüléshez? Vajon egy ember, aki saját tudatát egy virtuális világba „írja át”, továbbra is ember marad? Íme néhány a kérdések közül, melyeket Dukaj jelen történetében nekünk szegez.

    Formátum: pdf

    Méret: 1,14 MB

    https://data.hu/get/14176385/Jacek_Dukaj_-_Zuzanna_es_a_vilagmindenseg.zip

     

    • Like 2
    • Thanks 12
  11. Jacek Dukaj – Érkezés a sötétségbe

    covers-654220.jpg

    Eredeti cím: The Old Axolotl
    Eredeti kiadó: Wydawnictwo Literackie
    Eredeti kiadás éve: 2015

    Magyar cím: Érkezés a sötétségbe
    Magyar kiadó: GABO, Budapest
    A következő kiadói sorozatban jelent meg: Gabo SFF könyvek
    Magyar kiadás éve: 2021
    Fordította: Mihályi Zsuzsa

    Így ért véget a világ – hogy elkezdődjön egy másik.

    Egy megmagyarázhatatlan csillagközi esemény alig pár óra alatt elpusztít minden szerves életet a Földön. Néhány ezer embernek azonban sikerül az utolsó pillanatban digitálisan lemásolnia a tudatát, így megmenekülnek a haláltól. Az apokalipszis után létezésük célját keresve munkagépekbe, katonai drónokba, szexrobotokba és más géptestekbe töltik le magukat, hogy új civilizációt építsenek a régi helyén.

    Ahogy telnek az évek, szövetségeket alapítanak, megvívják saját háborúikat, különféle célokat és ideológiákat dolgoznak ki, hol nosztalgiával tekintve a múltra, hol radikálisan szakítva vele. Grześ, a lengyel programozó kétségbeesetten próbálja feldolgozni a múlt elvesztését, közben végigkíséri az új emberiség formálódását és útkeresését. De vajon az apokalipszis túlélői még emberek, vagy már csak egy kipusztult faj árnyékai? A hús tesz bennünket emberré, vagy valami egészen más?

    A magyar olvasók körében is ismert Jacek Dukaj (Extensa, Más dalok) az egyik legnagyobb lengyel sci-fi és fantasyíró, akit Stanisław Lem méltó örökösének tartanak. Összetett történeteiben mindig az emberre fókuszál, szereplői belső jellemzői legalább annyira foglalkoztatják, mint az őket körülvevő fantasztikus világok.

    Számos elismerésben részesült, 2009-ben megkapta az Európai Unió Irodalmi Díját. Az Érkezés a sötétségbe a legújabb regénye, amelynek nyomán a Netflix készített azonos című sorozatot 2020-ban.

    Formátum: epub – mobi – pdf

    Méret: 20,4 MB

    https://data.hu/get/14176383/Jacek_Dukaj_-_Erkezes_a_sotetsegbe.zip

     

    • Like 2
    • Thanks 13
  12. Jacek Dukaj – Más dalok

    covers-346820.jpg

    Eredeti cím: Inne pieśni
    Eredeti kiadó: Wydawnictwo Literackie
    Eredeti kiadás éve: 2003

    Magyar cím: Más dalok
    Magyar kiadó: Typotex, Budapest
    A következő kiadói sorozatban jelent meg: Science in Fiction
    Magyar kiadás éve: 2015
    Fordította: Mihályi Zsuzsa

    Ezerkétszáz évvel vagyunk Róma bukása után, a világ legfényesebb városa Alexandria, és a Holdon már virágzó kolónia létesült – Dukaj rendkívül termékeny képzelőerejével ezúttal egy olyan alternatív világot épített fel, melyben semmi sem a számunkra megszokott módon jelenik meg, de azért sok minden ismerős lehet. A főszereplő, Hieronim Berbelek személyiségében is különleges távlatok egyesülnek: noha egykor híres hadvezér volt, bukása óta már csak egy kereskedőtársaság résztulajdonosa.

    Mióta Moszkva kratisztosza legyőzte őt, nem csupán katonai hatalma veszett el, de személyiségének ereje (Formája) is elenyészett. A bosszúra azonban új lehetőséget kap, amikor Afrikában egy különleges természeti anomália kezd terjedni.

    A Görbülésért sokan Moszkva urát, a Feketmágust teszik felelőssé, s az egységbe tömörülő erők élére Berbelek állhat. A végső csata közeledtével azonban egyre nyilvánvalóbbá válik, hogy a szemben álló fél talán nem is földi hatalom.

    A politika- és filozófiatörténetileg is megalapozott, fantasy elemekkel átitatott Más dalok a Stanisław Lem által kijelölt úton halad tovább. A műben kiteljesedik az Extensában megismert írói világteremtő tehetség, s Az Úr Hangja eszmeiségének méltó továbbgondolását ismerjük meg.

    Formátum: epub – mobi – pdf

    Méret: 4,46 MB

    https://data.hu/get/14176384/Jacek_Dukaj_-_Mas_dalok.zip

     

    • Like 2
    • Thanks 13
  13. Jacek Dukaj – Extensa

    Regény az EPR-paradoxonra

    covers-175351.jpg

    Eredeti cím: Extensa
    Eredeti kiadó: Wydawnictwo Literackie
    Eredeti kiadás éve: 2002

    Magyar cím: Extensa
    Magyar kiadó: Typotex, Budapest
    A következő kiadói sorozatokban jelent meg: Science in Fiction
    Magyar kiadás éve: 2012, 2023
    Fordította: Mihályi Zsuzsa

     

    Az Einstein–Podolsky–Rosen-paradoxon szerint az elemi részecskék hatással vannak egymásra, még több száz fényévnyi távolságból is. A történet mesélője a távoli jövőben, a Föld utolsó elérhető szegletében éli békés életét.

    Ám felnőve lassanként ráébred, hogy bolygónkon, a teljes univerzummal egyetemben egy magasabb rendű civilizáció képviselői uralkodnak, akik úgy tekintenek az emberre, amiként mi emberek tekintünk a hangyákra.

    Az eszköz, mely ezeknek az Idegeneknek hatalmat szolgáltat a kozmosz felett, a címben szereplő extensa – egy rendkívül fejlett technológia, egyfajta anyag, amelynek elméleti alapjai évek óta úgy ismertek, mint az EPR-paradoxon.

    Jacek Dukaj (1974) számos regénye és novellája jelent meg, a legjelentősebb lengyel science fiction író Stanisław Lem óta. Számos nemzetközi irodalmi díj mellett 2009-ben elnyerte az Európai Unió Irodalmi Díját.

    Formátum: pdf

    Méret: 781 kb

    https://data.hu/get/14176382/Jacek_Dukaj_-_Extensa.zip

     

    • Like 2
    • Thanks 9
  14. David Eddings – Elenium sorozat

    N-vtelen2.jpg

    ***

    David Eddings: A gyémánt trón
    (Elenium sorozat 1.)

    covers-5230.jpg

    Eredeti cím: The Diamond Throne
    Eredeti kiadó: Del Rey, New York
    Eredeti kiadás éve: 1989

    Magyar cím: A gyémánt trón
    Magyar kiadó: Beholder, Budapest
    Magyar kiadás éve: 2003
    Fordította: Novák Gábor

    A VÉGZET TERHE

    Sparhawk, a pandion rend lovagja, a Királynő Bajnoka hazatér tíz évig tartó száműzetésébôl, de országát zűrzavarban, gonosz és intrikus erôk irányítása alatt, királynőjét pedig halálos betegen, egy mágikus kristályba zárva találja. A fiatal uralkodónőt mindössze Sephrenia, a kortalan varázslónő mágiája köti az élethez, de a varázslat csak egy évig tart ki, és a rendnek így is hatalmas árat kell fizetnie érte.

    Elenia felett jelenleg egy régensherceg uralkodik; Anniasnak, az egyház primátusának bábja, aki az ország feletti uralom megkaparintására törekszik. Ám ahhoz, hogy sikerre vihesse tervét, el kell távolítania az útból Sparhawkot, valamint a vele szemben álló lovagrendeket.

    Sparhawk és szövetségesei – köztük Sephrenia, egy néma kislány, egy tolvajfiú, valamint néhány barátja és lovagtársa – útra kelnek, hogy gyógyírt találjanak a királynô betegségére, de útközben rájönnek, hogy sokkal sötétebb veszedelemmel állnak szemben, mint azt eddig sejtették. És az egész nyugaton csak egyetlen ember van, aki képes útját állni az Ehlana elleni összeesküvésnek: maga Sparhawk.

     

    David Eddings: A rubin lovag
    (Elenium sorozat 2.)

    covers-5231.jpg

    Eredeti cím: The Ruby Knight
    Eredeti kiadó: Del Rey, New Yor
    Eredeti kiadás éve: 1990

    Magyar cím: A rubin lovag
    Magyar kiadó: Beholder, Budapest
    Magyar kiadás éve: 2003
    Fordította: Novák Gábor

    A MÁGIKUS BHELLIOM

    Ehlanát, Elénia királynőjét megmérgezték. Sephrenia erős mágiája ugyan életben tartja, de csak addig, amíg a varázslatban segédkező tizenkét lovag élete véget nem ér – és minden hónapban egy meghal közülük.

    Sparhawk, a pandion lovag, a Királynő Bajnoka megtudja, hogy a méreg egyedüli gyógyszere a Bhelliom nevű hatalmas, mágikus ékkő, amely ötszáz esztendővel korábban veszett el, amikor a thalesiai Sarak királyt egy csatában megölték.

    Sparhawknak és társainak meg kell találniuk Sarak sírját, ezért megidézik a nagy háborúban elhunytak szellemeit, hogy tőlük kérjenek útbaigazítást. Ám mindenhol szorosan a nyomukban jár egy Fürkész, a gonosz Azash isten rovarszerű szolgája. Sparhawkék azonban nem nézhetnek a hátuk mögé, mert szorítja őket az idő. Rá kell találniuk a Bhelliomra, mielőtt a királynő ideje lejár. Nem vallhatnak kudarcot.

     

    David Eddings: A zafír rózsa
    (Elenium sorozat 3.)

    covers-5232.jpg

    Eredeti cím: The Sapphire Rose
    Eredeti kiadó: Del Rey, New York
    Eredeti kiadás éve: 1991

    Magyar cím: A zafír rózsa
    Magyar kiadó: Beholder, Budapest
    Magyar kiadás éve: 2004
    Fordította: Novák Gábor

    AZ ÉKKŐ TITKA

    Sparhawk, a pandion lovag végre megszerezte a Bhelliomot, a legendás mágikus drágakövet, amely képes megmenteni Ehlanát ugyanattól a méregtől, amely az apjával is végzett. Sparhawk és Sephrenia, a styr titkok kortalan mestere sietve indulnak vissza Cimmurába, hogy kiszabadítsák Ehlanát a kristálygubóból, amely megóvta az életét, miközben ők az ellenszert keresték.

    De a Bhelliom már önmagában is nagy veszélyt hordoz. Amint a kezébe kerül a kő, Sparhawk érzi, hogy valami sötét, rejtélyes fenyegetés ólálkodik körülötte. Hogy Azash, a zemochi isten áll-e mögötte, vagy esetleg egy másik ellenség, azt még Sephrenia sem tudja megmondani – csak annyit sejt, hogy a zafír rózsa hatalma túl veszélyes bármilyen halandó számára.

    Ehlana királynő egészségének helyreállítása csak Sparhawk újabb küldetésének kezdetét jelenti. Elszánt lovagtársai – a harcos rendek bajnokai – segítségével meg kell akadályoznia, hogy Annias primátus, Ehlana megmérgezője elfoglalja az egyház vezetőjének trónját. Annias főprelátusként hatékonyan szolgálhatná sötét urát, Azasht, és megszerezhetné neki az egyetlen dolgot, amire a styr isten áhítozik – a Bhelliomot.

    ***

    Formátum: epub – mobi – pdf

    Méret: 21,1 MB

    https://data.hu/get/14176381/David_Eddings_-_Elenium_sorozat.zip

     

    • Like 3
    • Thanks 8
  15. David Eddings – Belgariad sorozat

    N-vtelen1.jpg

    ***

    David Eddings: A prófécia gyermeke
    (Belgariad sorozat 1.)

    covers-5233.jpg

    Eredeti cím: Pawn of Prophecy
    Eredeti kiadó: Del Rey, New York
    Eredeti kiadás éve: 1982

    Magyar cím: A prófécia gyermeke
    Magyar kiadó: Beholder, Budapest
    Magyar kiadás éve: 2004
    Fordította: Novák Gábor

    AMÍG A SÖTÉT ISTEN ALSZIK

    Ahogy a történetmondók mesélik, hosszú idővel ezelőtt Torak, a gonosz istenség uralni akarta az egész világot, ezért háborúba taszította az isteneket és az emberek népét. Ám Belgarath, a varázsló vezetésével néhány bátor embernek sikerült visszaszereznie a Gömböt, amely képes megvédeni a nyugat népét. A prófécia szerint amíg az ereklyét Rivában őrzik, az emberiséget nem fenyegeti veszély.

    Ám ez csak legenda, és Garion nem hisz sem a mágiában, sem a végzetben, pedig egy árnyék nélküli férfi már évek óta a nyomában jár. A fiút egy csendes kis tanyán nevelte fel Pol nénikéje, és Garion sosem gondolta volna, hogy a Hitehagyott fel akarja ébreszteni a rettegett Torakot, vagy hogy nemsokára egy fantasztikus, kalandokkal és veszélyekkel teli utazásra viszik őt azok az emberek, akiket szeretett… de akiket sohasem ismert.

    Egyelőre még nyugodtan álmodhat az ártatlanságról, és békés, vidéki hétköznapjait nem dúlja fel különös öröksége. Egyelőre…

     

    David Eddings: A mágia királynője
    (Belgariad sorozat 2.)

    covers-5234.jpg

    Eredeti cím: Queen of Sorcery
    Eredeti kiadó: Del Rey, New York
    Eredeti kiadás éve: 1982

    Magyar cím: A mágia királynője
    Magyar kiadó: Beholder, Budapest
    Magyar kiadás éve: 2004
    Fordította: Novák Gábor

    A PRÓFÉCIA NYOMÁBAN

    A legendák elmondják, hogyan kívánta meg Torak, a gonosz istenség Aldur Gömbjének hatalmát, és hogyan szenvedett megalázó vereséget a végső csatában. Ám a próféciák arról is beszélnek, hogy eljön az idő, amikor Torak felébred, és ismét megpróbálja átvenni a világ feletti uralmat. A sötét isten egyik papja ellopta a Gömböt, és ez az idő most elérkezni látszik.

    Belgarath, a varázslómester és lánya, Polgara a Gömb nyomába erednek; vissza kell szerezniük az ereklyét, mielőtt bekövetkezik a katasztrófa. Velük tart Garion is, aki mindössze néhány hónapja még csak egy egyszerű tanyasi fiú volt, ám fokozatosan az események középpontjába kerül.

    Sosem hitt a mágiában, és nem is akart a részese lenni semmiféle mágikus kalandnak. És mégis, minden egyes megtett mérföld után egyre csak növekszik benne az erő, amely rákényszeríti, hogy az általa elutasított hatalomhoz nyúljon.

    DAVID EDDINGS, az egyik legnépszerűbb amerikai BESTSELLER ÍRÓ könyvei végre Magyarországon is olvashatóak! Az író fanyar humora, remek párbeszédei, és e regény csodás története garantált szórakozást nyújt mindenkinek.

     

    David Eddings: A varázsló játszmája
    (Belgariad sorozat 3.)

    covers-5235.jpg

    Eredeti cím: Magician's Gambit
    Eredeti kiadó: Del Rey, New York
    Eredeti kiadás éve: 1983

    Magyar cím: A varázsló játszmája
    Magyar kiadó: Beholder, Budapest
    Magyar kiadás éve: 2004
    Fordította: Novák Gábor

    A HERCEGNŐ ÉS A VARÁZSLÓK

    Ce'Nedra, Tolnedra birodalmi hercegnője zavarban van. Másokhoz hasonlóan ő is tudja, csak ostoba dajkamese az, hogy a Gömb védelmezte meg a Nyugatot a gonosz Torak istentől, és most mégis arra kényszerült, hogy csatlakozzon egy veszélyes küldetéshez, melynek célja a Gömb visszaszerzése. Eddig nem hitt a mágiában, de most nagyon úgy tűnik, hogy Garion nagynénje és nagyapja a két legendás varázsló, Polgara és Belgarath, akik a jelek szerint több ezer évesek. És az ifjú Garion is olyasmit tanul, ami nem lehet más, csak a mágia.

    Garion egyszerű, tanyasi parasztgyerek, aki semmiképp nem méltó egy birodalmi hercegnőhöz. De akkor Ce'Nedra miért nem tudja leküzdeni a késztetést, hogy tanítgassa, hogy kisimítsa kócos haját a homlokából, hogy megvigasztalja, ha bánatos?

    És most elment, egyenest a gonosz vidék szívébe, egy különös toronyba, hogy szembeszálljon egy rettenetes és hatalmas varázslóval. És Ce'Nedra nem kísérheti el, hogy vigyázzon rá. Talán még meg is hal, és akkor soha többé nem láthatják egymást…

    DAVID EDDINGS, az egyik legnépszerűbb amerikai BESTSELLER ÍRÓ könyvei végre Magyarországon is olvashatóak! Az író fanyar humora, remek párbeszédei, és e regény csodás története garantált szórakozást nyújt mindenkinek.

     

    David Eddings: A Nyugat Hadura
    (Belgariad sorozat 4.)

    covers-5236.jpg

    Eredeti cím: Magician's Gambit
    Eredeti kiadó: Del Rey, New York
    Eredeti kiadás éve: 1983

    Magyar cím: A Nyugat Hadura
    Magyar kiadó: Beholder, Budapest
    Magyar kiadás éve: 2004
    Fordította: Novák Gábor

    A HAJSZA VÉGET ÉR

    Minden a Nyugatot a gonosz Torak istenség ármányaitól oly sokáig megóvó Gömb ellopásával kezdődött. Azelőtt Garion is csak egy egyszerű tanyasi kölyök volt. Azóta viszont kénytelen volt ráébredni, hogy a nagynénje valójában a legendás varázslónő, Polgara, a nagyapja pedig Belgarath, az Örökkévaló Ember. Utána pedig, a Gömb visszaszerzésére indított hajszában arra is kénytelen volt ráébredni, hogy ő maga is varázsló.

    Most végre megszerezték a Gömböt, és az utazás lassan a végéhez ér. Természetesen még mindig ki kell jutniuk valahogy az ellenség összeomló erődjéből, és át kell vágniuk az utánuk kutató murgosi katonáktól hemzsegő sivatagon, miközben a grolim főpapok is az életükre törnek sötét varázspraktikáikkal.

    Utána már csak azt kell megoldaniuk, hogy még Erastide napja előtt Rivába érjenek. De Garion biztos benne, hogy ha sikerül eljutniuk odáig, a továbbiakban semmi köze nem lesz ezekhez a világformáló eseményekhez.

    De a jóslatok más jövőt szánnak Garionnak – és Ce'Nedra hercegnőnek is.

    DAVID EDDINGS, az egyik legnépszerűbb amerikai BESTSELLER ÍRÓ könyvei végre Magyarországon is olvashatóak! Az író fanyar humora, remek párbeszédei, és e regény csodás története garantált szórakozást nyújt mindenkinek!

     

    David Eddings: A mágusok végjátéka
    (Belgariad sorozat 5.)

    covers-5237.jpg

    Eredeti cím: Enchanters' End Game
    Eredeti kiadó: Del Rey, New York
    Eredeti kiadás éve: 1984

    Magyar cím: A mágusok végjátéka
    Magyar kiadó: Beholder, Budapest
    Magyar kiadás éve: 2005
    Fordította: Novák Gábor

    A PRÓFÉCIA SODRÁSÁBAN

    A kaland véget ért, Aldur Gömbjét visszaszerezték, és Garion megkoronázásával ismét Vasmarkú Riva leszármazottja uralkodik a Nyugat Haduraként.

    Ám a Prófécia még nem teljesedett ki. Messze keleten Torak, a gonosz istenség felébredt álmából, és újra uralomra tör. Garionnak szembe kell szállnia az istennel – meg kell ölnie, vagy ő maga hal meg. A félelmetes összecsapás végkimenetén múlik a világ sorsa. Garion most nagyapja, a több ezer éves varázsló, Belgarath társaságában az Örökkévaló Éjszaka Városa felé tart, ahol Torak vár rá.

    A kontinens déli felében jegyese, Ce'Nedra hercegnő a Nyugat seregeinek élén elkeseredett igyekezettel próbálja elterelni Torak erőinek figyelmét szerelméről.

    A Prófécia egyre csak hajtja Gariont, ám arra a kérdésre, amely egyfolytában gyötri, nem tud választ adni: hogyan lenne képes egy ember megölni egy halhatatlan istent?

    DAVID EDDINGS, az egyik legnépszerűbb amerikai BESTSELLER ÍRÓ könyvei végre Magyarországon is olvashatóak! Az író fanyar humora, remek párbeszédei, és e regény csodás története garantált szórakozást nyújt mindenkinek!

    ***

    Formátum: epub – mobi – pdf

    Méret: 22,9 MB

    https://data.hu/get/14176380/David_Eddings_-_Belgariad_sorozat.zip

     

    • Like 3
    • Thanks 6
  16. Catherine Fisher – Incarceron sorozat

    N-vtelen.jpg

    ***

    Catherine Fisher: Incarceron
    (Incarceron sorozat 1.)

    covers-148929.jpg

    Eredeti cím: Incarceron
    Eredeti kiadó: Hodder Children's Books, London
    Eredeti kiadás éve: 2007

    Magyar cím: Incarceron
    Magyar kiadó: Pongrác, Budapest
    Magyar kiadás éve: 2011
    Fordította: Zubovics Kata

    Üdvözlünk Incarceronban! A reményt hagyd a kapuknál, és készülj fel egy véres, kegyetlen harcra a túlélésért. Ugyanis Incarceron nem egy egyszerű börtön, nem csak elzár a külvilágtól, hanem szereti kínozni a bentlakókat, játszik az életükkel és elszórakoztatja magát. Mert Incarceron él…

    És itt él Finn, aki nem emlékszik a múltjára, csak hogy pár éve egy cellában tért magához. Látomások gyötrik, amik azzal kecsegtetik, hogy talán Odakint született, és pont ezért tekintik néhányan a kulcsnak ahhoz, hogy megszökjenek. De vajon kicsoda igazából Finn és tényleg van-e kiút vagy csak legenda az egész?

    Odakint pedig, Claudia, Incarceron Igazgatójának lánya küzd a maga módján a szabadságáért. Ugyanis hiába él nemesként, egy olyan világban, ahol csak a gazdagok élvezhetik a technika vívmányait, így sem élhet úgy, ahogy akar, ugyanis miután bevezették a Protokollt, hogy egy utópisztikus világot teremtsenek, megállították az időt.

    Nincs fejlődés, és egy régi kor értékrendje szerint élnek. Így Claudia sorsa az, hogy hozzámenjen egy herceghez és majd valamikor esetleg átvegye a Királynő helyét.

     

    Catherine Fisher: Sapphique
    (Incarceron sorozat 2.)

    covers-306651.jpg

    Eredeti cím: Sapphique
    Eredeti kiadó: Hodder Children's Books, London
    Eredeti kiadás éve: 2008

    Magyar cím: Sapphique
    Magyar kiadó: Pongrác, Budapest
    Magyar kiadás éve: 2014
    Fordította: Zubovics Kata

    Finn megszökött Incarceronból, a szörnyű élő Börtönből, ám kínozzák az emlékek: a testvére, Keiro még mindig fogoly.

    Claudia ragaszkodik hozzá, hogy Finn király legyen, a fiú azonban a saját identitásában is kételkedik.

    És vajon Rix, az őrült mágus tényleg Sapphique kesztyűjét találta meg, az egyetlen emberét, akit a Börtön valaha is szeretett? Ha pedig Keiro ellopja, azzal vajon elpusztítja a világot?

    Az egyikük Bent van, a másik Odakint.

    Mindketten a szabadságot áhítják.

    Ahogy Sapphique…

    ***

    Formátum: epub – mobi – pdf

    Méret: 6,18 MB

    A két rész egy kötetben található.

    https://data.hu/get/14176195/Catherine_Fisher_-_Incarceron_sorozat.zip

     

    • Like 2
    • Thanks 10
  17. Cory Doctorow – Radikálisok

    Négy felkavaró történet a jelenből

    covers-587244.jpg

    Eredeti cím: Radicalized
    Eredeti kiadó: Tor Books, New York
    Eredeti kiadás éve: 2019

    Magyar cím: Radikálisok
    Magyar kiadó: Agave Könyvek, Budapest
    Magyar kiadás éve: 2020
    Fordította: Farkas Veronika, Bosnyák Edit, Orosz Anna, Molnár Berta Eleonóra

    Cory Doctorow az amerikai sci-fi-közösség egyik legnevesebb tagja, legfontosabb aktivistája és technológiai látnoka. Közel húszéves írói pályája számos felejthetetlen és elgondolkodtató történetet eredményezett, és ezekért több irodalmi díjjal is kitüntették. A legújabb, Radikálisok című kötetében négy kisregényt olvashatunk tőle, melyekben mesterien játszik a sci-fi eszköztárával, és tűéles képet fest napjaink Amerikájáról.

    Az Engedélyezetlen kenyér a bevándorlásról és a mérgező társadalmi-gazdasági rétegződésről szól, valamint egy fiatal nő veszélyesen törvényellenes elhatározásáról, hogy megjavítsa az elromlott kenyérpirítóját.

    A Mintaszerű kisebbségben egy szuperhős a saját súlycsoportján túl találja magát, amikor szembenéz a rendőrséget és az igazságszolgáltatást behálózó korrupcióval.

    A kötet címadó története egy elkeseredett férj, egy darknetfórum és az USA egészségügyi rendszere ellen való erőszakos felkelés krónikája.

    S végül, A Vörös Halál Álarcában egy milliárdos túlélő és a követői megpróbálnak elrejtőzni a világ elől, miközben a társadalmi rend mindenhol összeomlik.

    Formátum: epub – mobi – pdf

    Méret: 3,17 MB

    https://data.hu/get/14176194/Cory_Doctorow_-_Radikalisok.zip

     

    • Like 3
    • Thanks 10
    • Upvote 1
  18. Harper Lee – Ne bántsátok a feketerigót! sorozat

    N-vtelen.jpg

    ***

    Harper Lee: Ne bántsátok a feketerigót!
    (Ne bántsátok a feketerigót! sorozat 1.)

    covers-359795.jpg

    Eredeti cím: To Kill a Mockingbird
    Eredeti kiadó: Penguin, New York
    Eredeti kiadás éve: 1960

    Magyar cím: Ne bántsátok a feketerigót!
    Magyar kiadó:
    Magvető, Budapest
    Irodalmi, Bukarest
    Sierra, Budapest
    Geopen, Budapest
    Magyar kiadás éve: 1965, 1969, 1992, 2003, 2011, 2012, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020
    Fordította: Máthé Elek, Pordán Ferenc

    A Ne bántsátok a feketerigót! írónőjét feltételezhetően nem kis mértékben ihlették személyes élményei regénye megírásakor. Ezt nemcsak abból a tényből következtethetjük, hogy a regény cselekménye Alabama államban játszódik le, ahol a szerző maga is született, hanem más életrajzi adatokból is.

    Mint az eseményeket elbeszélő regénybeli leánykának, az írónőnek is ügyvéd volt az édesapja. Harper Lee gyermek- és ifjúkorát szülőföldjén töltötte, ahol valóban realitás mindaz, amit regényében ábrázol, és ez a valóság vérlázító.

    A regénybeli alabamai kisvárosban ugyanis feltűnésszámba megy az olyan megnyilvánulás, amely az afroamerikaiak legelemibb jogainak elismerését célozza, különcnek számít az olyan ember, aki síkra mer szállni a színesbőrűek érdekei mellett. A regény egyik legnagyobb érdeme éppen abban van, hogy sikerül erős érzelmi hozzáállást kiváltania az emberi egyenjogúság megvalósítását célző eszme mellett.

    Harper Lee a középiskola elvégzése után jogtudományt tanul. Egy évig Oxfordban diákoskodik ösztöndíjasként, aztán Alabamában folytatja tovább tanulmányait. Mint az egyetem folyóiratának szerkesztője, itt kerül először kapcsolatba az irodalommal.

    Tanulmányai befejezése után New Yorkba költözik, de nem folytat ügyvédi gyakorlatot, hanem különböző szerkesztőségekben dolgozik, sőt egy időben tisztviselői munkát vállal egy légiforgalmi társaságnál.

    A Ne bántsátok a feketerigót! 1960-ban jelent meg, a következő évben Pulitzer-díjjal tüntették ki. A regényt számos nyelvre lefordították, s talán nem érdektelen az sem, hogy a belőle készült film is hatalmas sikert aratott.

     

    Harper Lee: Menj, állíts őrt!
    (Ne bántsátok a feketerigót! sorozat 2.)

    covers-359527.jpg

    Eredeti cím: Go Set a Watchman
    Eredeti kiadó: HarperCollins, New York
    Eredeti kiadás éve: 2015

    Magyar cím: Menj, állíts őrt!
    Magyar kiadó: Geopen
    Magyar kiadás éve: 2015, 2023
    Fordította: Pordán Ferenc

    A 26 éves, már New Yorkban élő Jean Louise Finch Scout meglátogatja az alabamai Maycomban idős apját, Atticust. Még mindig nem enyhültek az amerikai Délt formáló polgárjogi és politikai feszültségek, és a fiatal nő találkozásába szülőföldjével keserűség vegyül, amikor kellemetlen igazságok derülnek ki összetartó családjáról, szeretett városáról és a szívéhez legközelebb álló emberekről.

    Elárasztják gyerekkorának emlékei, kételyek ébrednek benne, vajon valódi értékek-e azok, amikben eddig hitt.

    A Ne bántsátok a feketerigót! és a Menj, és állíts őrt! érzékenyen megírt történet egy kamaszlányról, majd egy fiatal nőről, egy fájdalmakkal teli, de elkerülhetetlen átalakuláson áteső világról.

    Az 1950-es években született és évtizedekig a fiókban őrzött Menj, és állíts őrt! közelibb képet ad Harper Lee emberi és írói erényeiről. Az eddig egykönyvesnek hitt író most végre közreadta a múlt illúzióival való leszámolás, a bölcsesség, az emberség és az érzelmek humorral, szeretettel, könnyed pontossággal megírt regényét.

    Megrendítő egyszerűséggel és őszinteséggel idéz fel egy több mint fél évszázaddal ezelőtti kort, amelynek nagyon is van üzenete a mához. Nem csak megerősíti a később alkotott és azonnal világhírt hozó Ne bántsátok a feketerigót! című regény elévülhetetlen értékeit, hanem kiegészíti, hozzátesz, mélyebb kontextusba helyezi az immár klasszikus művet.

    ***

    Formátum: epub – mobi – pdf

    Méret: 4,71 MB

    https://data.hu/get/14176047/Harper_Lee_-_Ne_bantsatok_a_feketerigot_sorozat.zip

     

    • Like 5
    • Thanks 10
    • Upvote 1
  19. Ayn Rand – Veszett világ

    Mi történik, ha az értelem sztrájkba lép?

    covers-49044.jpg

    Eredeti cím: Atlas Shrugged
    Eredeti kiadó: Random House
    Eredeti kiadás éve: 1957

    Magyar cím: Veszett világ
    Magyar kiadó: Alexandra, Pécs
    Magyar kiadás éve: 2018
    Fordította: Kovács Lajos

    Ayn Rand korszakalkotó regénye – amely először 1957-ben jelent meg – több mint négy évtizede bestseller, és egyúttal intellektuális mérföldkő. Olyan emberről szól, aki azt mondta, hogy megállítja a világ motorját – és megtette.

    Vajon pusztító, vagy a legnagyobb felszabadító volt? Miért kellett az ellenségei helyett azokkal megvívnia a csatáját, akik leginkább hiányolták – és miért kellett legkeményebb csatáját az ellen a nő ellen megvívnia, akit szeretett? Mi egyáltalán a világ motorja – és minden ember hajtóereje?

    Ez a roppant távlatokat átölelő regény emberi életek és sorsok bámulatba ejtő panorámáját tárja elénk: az értéktelen világfivá váló teremtő géniusztól… a nagy acélgyárosig, aki nem tudja, hogy saját pusztulásáért dolgozik… a filozófusig, aki kalózzá válik… a zeneszerzőig, aki megdicsőülése éjszakáján mond le a karrierjéről… a nőig, aki egy transzkontinentális vasutat irányít… a pályaudvar alagútjainak legalacsonyabb pályamunkásáig.

    Az emberfeletti hősök és gazemberek kavalkádja, a jó és a rossz feltornyosuló kérdéseit feszegető Veszett világ Ayn Rand mesterműve. Ez a regény valóságos filozófiai forradalom, akció-thriller formában elbeszélve.

    Formátum: pdf

    Méret: 6,24 MB

    https://data.hu/get/14176046/Ayn_Rand_-_Veszett_vilag.zip

     

    • Like 3
    • Thanks 5
  20. Ayn Rand – Az ősforrás

    covers-49046.jpg

    Eredeti cím: The Fountainhead
    Eredeti kiadó: Bobbs Merrill
    Eredeti kiadás éve: 1943

    Magyar cím: Az ősforrás
    Magyar kiadó:
    Path, Budapest
    Alexandra, Pécs
    Magyar kiadás éve: 2002, 2006, 2018
    Fordította: Takácsy Enikő

    A huszadik század egyik meghatározó irodalmi alkotása, Az ősforrás 1943-as megjelenése óta töretlen népszerűségnek örvend. A romantikus és filozofikus mű az 1930-as évek pezsgő időszakában, New York világvárossá válásának idején játszódik.

    Főhőse, Howard Roark, az alkotó szellemű, megalkuvást nem tűrő építész fáradhatatlanul harcol mindazok ellen, akik alávetik saját énjüket mások akaratának. Megingathatatlan személyiségének és kiállásának köszönhetően folyamatosan konfliktusokba keveredik riválisaival, leginkább az ambiciózus Dominique Franconnal, aki mindent megtenne azért, hogy háttérbe szorítsa őt.

    Rand nagyszabású regénye óda az individualizmushoz mint az előrelépés nélkülözhetetlen alapeleméhez, és az egyénhez, amely az emberi haladás mindenkori ősforrása.

    A szerző a következőképpen foglalta össze írásaiban is megnyilvánuló gondolatvilágát:

    „Filozófiám, lényegét tekintve, azon az elképzelésen alapul, miszerint az ember hősi lény, aki élete erkölcsi céljának saját boldogságát tekinti, legnemesebb tevékenységének alkotó teljesítményét tartja, és akinek egyetlen abszolútuma az értelem.”

    Formátum: pdf

    Méret: 3,24 MB

    https://data.hu/get/14176045/Ayn_Rand_-_Az_osforras.zip

     

    • Like 2
    • Thanks 5
  21. Simon Sebag Montefiore: Éjszaka Moszkvában
    (Moszkva-trilógia 3.)

    covers-742935.jpg

    Eredeti cím: One Night in Winter
    Eredeti kiadó: Harper, New York
    Eredeti kiadás éve: 2013

    Magyar cím: Éjszaka Moszkvában
    Magyar kiadó: Alexandra, Pécs
    Magyar kiadás éve: 2022
    Fordította: Haris Ildikó

    Moszkva, 1945. A város az óriási áldozatokat követelő nagy honvédő háború végét ünnepli, milliók várnak egy jobb jövő eljövetelére. Ám a zsúfolt utcán lövések dördülnek, és miután a zaj elül, egy fiú és egy lány fekszik vérbe fagyva a földön.

    A két halott nem akárki: magas rangú pártfunkcionáriusok gyermekei, egy elitiskola tanulói. Baleset történt vajon vagy gyilkosság? Egy Sztálin elleni összeesküvés része lenne a két tragikus haláleset, vagy éppenséggel a párt és az ország teljhatalmú urának cselszövése?

    Vizsgálat indul, a könyörtelen nyomozás kamaszok sorát kényszeríti arra, hogy szüleik és barátaik ellen valljanak. Családok szakadnak szét, és a tébolyult boszorkányüldözés közepette egy pár próbálja megőrizni politikailag veszélyes szerelmének titkát – hiszen Sztálin országában az őszinte érzelmekért borzalmas árat kell fizetni.

    Simon Sebag Montefiore Moszkva-trilógiájának záró része egyszerre sötét hangulatú politikai thriller és sodró lendületű történelmi regény, amely hiteles képet rajzol a sztálini rezsim perverziójáról és a terror által összezúzott emberi sorsokról.

    „Folyamatos, a gyomrot görcsbe rántó terror – Montefiore elképesztő hitelességgel kelti életre Sztálin Szovjetunióját. Az Éjszaka Moszkvában a szerelem, félelem, önfeláldozás és túlélés magával ragadó története.” – Booklist

    Formátum: pdf

    Méret: 1,78 MB

    https://data.hu/get/14175438/Simon_Sebag_Montefiore_-_Ejszaka_Moszkvaban.zip

     

    • Like 4
    • Thanks 14
    • Upvote 1
  22. Leia Stone: Fallen Academy – Bukottak Akadémiája: Második év
    (Bukottak Akadémiája 2.)

    covers-796195.jpg

    Eredeti cím:
    Fallen Academy: Year Two
    Eredeti kiadó: Magánkiadás, Washington
    Eredeti kiadás éve: 2018

    Magyar cím:
    Fallen Academy – Bukottak Akadémiája: Második év
    Magyar kiadó: Könyvmolyképző, Szeged
    A következő kiadói sorozatban jelent meg: Zafír pöttyös könyvek
    Magyar kiadás éve: 2023
    Fordította: Lankovits Bernadett

    Sose próbálj bezárni egy szabad madarat!

    Brielle számára a család a legfontosabb. Ezért amikor lehetősége nyílik kimenteni az édesanyját Démonvárosból, egy percig sem tétovázik.

    Bármilyen veszélyes is, mindent megtesz, hogy egyesítse a családját Angyalvárosban. Minden a tervek szerint alakul, egészen az öccse Feltárási szertartásáig. Amivé válik, az mindenkit megdöbbent, és elküldik, míg megtanulja kordában tartani az erejét.

    Brielle elveszít egy számára fontos személyt, és túl messzire megy azért, hogy megmenthesse. Annyira, amit már Lincoln is ellenez. Úgy gondolja, Brielle túl nagy kockázatokat vállal, túl zabolátlan, és ő csak annyit tehet, hogy megpróbálja megvédeni a lányt. De a Brielle-ben rejlő, eddig ismeretlen erők olyan helyre viszik, ahonnan senki sem hozhatja vissza. Még Lincoln sem.

    Brielle-nek meg kell tanulnia legyőzni a sötétséget, mely azzal fenyegeti, hogy elhatalmasodik rajta, ugyanis apránként elveszíti a fényét.

    Ismerd meg lenyűgöző történetét!

    Formátum: pdf

    Méret: 1,62 MB

    https://data.hu/get/14175437/Leia_Stone_-_Fallen_Academy_-_Bukottak_Akademiaja_-_Masodik_ev.zip

     

    • Like 3
    • Thanks 6
×
×
  • Create New...